您好,欢迎来到易教网社区登录 | 注册 中考 | 高考 | 奥数 | 英语 | 作文 | 幼教 | 家教  
 
 当前位置:英语网 >> 四六级 > 名师指导:四六级翻译重难点大解密(新东方) 请输入关键字:

名师指导:四六级翻译重难点大解密(新东方)

http://www.yiyingyu.com - 发布时间:2010-12-17 - 所在栏目: 四六级

  从2006年6月24日到2010年6月,共有九次新四级考试。在新四级翻译考试中,很多核心考点反复重考。新东方在线网络课堂名师王江涛,以2010年6月真题为例,详细讲解四级翻译四大考点,希望能在最后几天帮助大家突破难点,提高成绩。


  一、四级核心词组:


  例如have difficulty/trouble (in) doing something(做某事有困难)已经考过三次,需要注意的是,in可以省略,后面要使用动词的动名词形式。


  1)2006年6月87题:having spent some time in the city, he had no trouble (找到去历史博物馆的路)。


  解析:答案为(in) finding the way to the museum of history,“历史博物馆”最好译为“the museum of history”,专有名词注意大小写。


  2)2009年6月87题:soon after he transferred to the new school, ali found that he had (很难跟上班里的同学)in math and english。


  解析:答案为difficulty in catching up with his classmates,此题也考察了catch up with(跟上)这一四级核心词组。


  3)2010年6月87题:because of noise outside, nancy had great difficulty (集中注意力在实验上)。


  解析:答案为(in) focusing/concentrating on her experiment,此题亦考察focus/concentrate on(集中注意力)这一四级核心词组。


  二、倒装句:考过三次,需要注意的前半句与后半句时态应前后呼应。


  1)大纲样题88题:not only (他向我收费过高), but he didn’t do a good repair job either。


  解析:答案为did he charge me too much/overcharge me,本句后半句使用了一般过去时,前半句也应使用一般过去时,not only放在句首引导倒装句。“收费过多”可译为overcharge me或charge me too much.。


  2)2008年6月91题: (直到他完成使命)did he realize that he was seriously ill。


  解析:答案为not until he had accomplished his mission,此题后半句使用一般过去时,前半句动作发生在后半句之前,应使用过去完成时。not until放在句首引导倒装句,“完成使命”应译为accomplish the mission。


  3)2010年6月88题:the manager never laughed; neither (她也从来没有发过脾气)。


  解析:答案为did she lose her temper,前半句使用一般过去时,后半句也应使用一般过去时。“发脾气”应译为lose one’s temper,neither放在句首引导倒装句。


  三、被动语态:考过六次


  1)2006年6月91题:though a skilled worker,(他被公司解雇了)last week because of the economic crisis。


  解析:答案为he was fired by the company,需要注意的是,本句应使用一般过去时。


  2)2007年12月91题:many americans live on credit, and their quality of life (是用他们能够借到多少来衡量), not how much they can earn。


  解析:答案为is measured by how much they can borrow,“用···来衡量”应译为is measuered by;by后面接how much引导的宾语从句。


  3)2008年6月87题:our efforts will pay off if the results of this research (能应用于新技术的开发)


  解析:答案为can be applied to the development of new technology,“应用于”应译为be applied to。


  4)2008年12月91题:the anti-virus agent was not known (直到一名医生偶然发现了他)。


  解析:答案为until it was accidently found by a doctor,本句使用被动语态更加地道,“偶然”可译为accidentally或by accident。


  5)2009年6月91题:the study shows that the poor functioning of the human body is (与缺乏锻炼密切相关)。


  解析:答案为closely related to the lack of exercise,“与······密切相关”应译为be closely related to;“缺乏锻炼”译为the lack of exercise。


  6)2010年6月89题:we look forward to (被邀请出席开幕式)。


  解析:答案为being invited to attend the opening ceremony。本句前半句出现了look forward to,此处的to为介词,后面应使用动名词形式;“被邀请”应译为be invited to;“出席”应译为attend;“开幕式”译为opening ceremony。


  四、虚拟语气:考过五次。


  最常考的考点有两个:一是require或suggest等动词+that引导的建议句型,后面应使用should+动词原形,should可以省略;二是从句使用if引导的过去完成时,主句使用would+现在完成时。


  1)2006年6月89题:the professor required that(我们交研究报告)by wednesday。


  解析:答案为we hand in our research report (s)。前半句使用requeire+that引导的建议句型,属于虚拟语气的一种。后半句应使用should+动词原形,should可以省略。“研究报告”使用单复数均可。


  2)2006年12月89题:the victim (本来有机会活下来)if he had been taken to hospital in time。


  解析:答案为would have had a chance to survive/of survival。后半句是条件状语从句,使用了过去完成时,前半句主句应使用would+现在完成时。“活下来”可译为to survive 或of survival作后置定语。


  3)2009年6月88题:if he had returned an hour earlier, mary (就不会被大雨淋了)。


  解析:答案为wouldn’t have been caught by the heavy rain。前半句是条件状语从句,使用了过去完成时,后半句主句应使用would+现在完成时。“大雨”应译为heavy rain。


  4)2009年12月87题:you would not have failed if you (按照我的指令去做)。


  解析:答案为had followed my instructions。前半句主句出现了would+现在完成时,后半句条件状语从句应使用过去完成时。“按照”应译为follow;“指令”译为 instruction。


  5)2010年6月90题:it is suggested that the air conditioner (要安装在窗户旁边)。


  解析:答案为(should) be fixed/installed beside the window。前半句使用了it is suggested that引导的建议句型,属于特殊虚拟语气的一种,后半句应使用should+动词原形。“安装”应译为fix或install;“在窗户旁边”译为 beside the window。


  最后,新东方在线网络课堂四六级辅导团队祝大家考试顺利通关!

版权所有:英语网  增值电信许可证编号:京B2-20060060

联系电话: 010-51657802 51267892 62017292 传真:010-51267892

地址:北三环安贞桥东蓝宝商务大厦二楼201室(环球贸易中心正对面)