您好,欢迎来到易教网社区登录 | 注册 中考 | 高考 | 奥数 | 英语 | 作文 | 幼教 | 家教  
 
 当前位置:英语网 >> 趣味短语 > 校园禁穿“性感小姐”紧身裤惹争议 请输入关键字:

校园禁穿“性感小姐”紧身裤惹争议

http://www.yiyingyu.com - 发布时间:2010-11-15 - 所在栏目: 趣味短语

  a school has banned tight-fitting trousers which are “too sexy” for the classroom.teachers say the miss sexy branded garments are unacceptable because of the way they “cling” to girl students - making them 'unhelpful' to learning。

  英一所学校最近发布禁令,对风行校园的一款品牌为miss sexy(性感)的紧身裤下“逐客令”,校方的理由很简单,那就是紧身裤太紧,甚至从裤子外面就能让人看到内裤的外形轮廓,不利于学生日常的学习生活。

  any girls caught wearing figure-hugging trousers are forced to change into a regulation pair of trousers, which are hanging on racks near the entrance.pupils are required to hand over something of value - such as their mobile phone - as deposit to ensure they return the pair at the end of the school day。

  据悉,只要校方一旦发现女生在校园里穿“性感小姐”紧身裤,女生就必须换上“普通”裤子才能重新走进校园。由于女生不会随身携带“第二条”裤子,校方还十分“贴心”地准备了“公用”裤子摆放在教室门口供学生使用。此外,“公用”裤子也不是可以随便拿走的,校方为了保险起见,还让学生“上交”值钱的物品,比如手机之类的来“抵押”公用的裤子。直到放学后,学生归还了公用裤子才能取回自己的物品。

  “the trousers are also low-cut which means that undergarments and sometimes more are revealed... and takes attention away from the learning focus of lessons。”

  这款时髦的“性感小姐”裤子在校方眼里过于“合身”,校方抱怨,裤子太夸张了,从外面就能让人看到内裤的外形轮廓。如此一来,学生怎能将注意力放在学习上呢?

  one year 11 pupil, who did not wish to be named, slammed the change as “annoying” and said the school was always changing uniform rules. she said: “the new policy is pointless, the constant updates on uniform are annoying when there are more important things to think about。”

  校方的做法兴许可以让外人理解,然而学生却对此“怨声载道”。有一名不愿意透露姓名的11岁学生说:“新政策是毫无意义的,学校不停地改变校服的款式,我们想穿自己的衣服都不行,他们实在是闲得慌。”

  vocabulary:

  tight-fitting adj. 紧身的

版权所有:英语网  增值电信许可证编号:京B2-20060060

联系电话: 010-51657802 51267892 62017292 传真:010-51267892

地址:北三环安贞桥东蓝宝商务大厦二楼201室(环球贸易中心正对面)