您好,欢迎来到易教网社区登录 | 注册 中考 | 高考 | 奥数 | 英语 | 作文 | 幼教 | 家教  
 
 当前位置:英语网 >> 每日英语 > 失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘 请输入关键字:

失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘

http://www.yiyingyu.com - 发布时间:2010-11-27 - 所在栏目: 每日英语
doctors are warning that facebook could trigger extreme stress reactions after a teenager suffered asthma attacks caused by seeing his ex-girlfriend online. the depressed 18-year-old, who was denied access to her site after the break-up, was able to log back in using a made-up nickname。

  近日,有医生对使用社交网facebook的网民发出警告,指出社交网在日常生活对网民感情上的影响过大,特别会导致分手后的恋人心理“很受伤”。有例子显示,有网民因前女友在社交网上删除了自己的名字,前女友的虽然在线,自己却无法和她谈情说爱的痛苦经历。

  but the shock of seeing her brought on an asthma attack, which was repeated each time he looked at his ex-girlfriend's profile. a warning to asthmatics of the risk was echoed by british experts, who claimed that stressful situations were a well-known trigger for vulnerable patients。

  据悉,该网民因“深受情伤”,每当在网上翻看前女友的资料,就会突发哮喘。英国专家对社交网对人们的情感上的影响之巨大,深表忧虑。他们指出,网民这种“主动受虐”的举动(分手后,依然希望在网上看到对方的消息)会引发心理上负面的影响。

  dr gennaro d'amato, of the antonio cardarelli high speciality hospital, naples, and colleagues, give details of the case in the lancet medical journal. they said the patient was depressed after breaking up with the girl who had also deleted him from her site, while 'friending' many new young men. by disguising himself with a new facebook nickname, he managed to become her friend once more and was confronted by her picture. the sight of this seemed to induce shortness of breath, which happened whenever the patient viewed her profile。

  医生在向记者描述该患者的悲惨遭遇时,还补充到:“当男孩在社交网facebook上看到自己前女友的联系人列表上莫名其妙地多出很多男性友人时,彻底崩溃了。”据悉,男孩情感上崩溃后,还不舍得放弃,他“化名”继续在网上扮成陌生人和女孩调情,希望能从朋友做起,再次获得女孩的芳心。但是,由于每次看到女孩照片的时候会异常激动,呼吸间隙缩短了,哮喘发作了。

  they said: 'this case indicates that facebook, and social networks in general, could be a new source of psychological stress, representing a triggering factor for exacerbations in depressed asthmatic individuals.'we suggest that this type of trigger be considered in the assessment of asthma exacerbations.' cher piddock, from the charity asthma uk, said: 'stress is known to trigger asthma symptoms with nearly 70 per cent of people with asthma telling us it affects them。

  专家解释,目前越来越多的社交网增进了人们之间的感情,但是另一方面也增加了人们心理上的负担。人们在虚拟世界里的心理创伤不容小视,毕竟这个虚拟世界与现实生活紧密相连。据悉,有70%的哮喘患者因社交网上的悲惨遭遇患病。

  vocabulary:

  asthmatic adj. 气喘的;似患气喘的

  trigger vt. 引发,引起;触发

版权所有:英语网  增值电信许可证编号:京B2-20060060

联系电话: 010-51657802 51267892 62017292 传真:010-51267892

地址:北三环安贞桥东蓝宝商务大厦二楼201室(环球贸易中心正对面)