您好,欢迎来到易教网社区登录 | 注册 中考 | 高考 | 奥数 | 英语 | 作文 | 幼教 | 家教  
 
 当前位置:英语网 >> 翻译技巧 > “第一个吃螃蟹的人”英文怎么说 请输入关键字:

“第一个吃螃蟹的人”英文怎么说

http://www.yiyingyu.com - 发布时间:2010-09-07 - 所在栏目: 翻译技巧
深圳经济特区建立30周年庆祝大会本月6日上午在深圳隆重举行,中共中央总书记胡锦涛在会上表示:经济特区不仅要继续办下去,而且要办得更好,中央将一如既往地支持经济特区大胆探索,先行先试,发挥作用。

  请看新华社的报道:

  chinese president hu jintao told a celebratory rally held in shenzhen monday morning the central government will always support the country's special economic zones (sez) embarking on "brave exploration" in their roles as "first movers."

  中国国家主席胡锦涛于本周一上午在深圳举行的庆祝大会上表示,中央政府将一如既往地支持经济特区作为“先行者”进行“大胆探索”。

  文中的first mover就是指“先行者”,也就是我们平时说的“第一个吃螃蟹的人”,在这里指的是经济特区的“先行先试”的角色。special economic zones(sez)就是指“经济特区”,是指在国内划定一定范围,在对外经济活动中采取较国内其它地区更加开放和灵活的特殊政策的特定地区。

  深圳特区在我国的reform and opening-up(改革开放)中做出了巨大贡献,被称为进行改革开放的driving force(驱动力),也是我国科技发展的vanguard(先锋、领导者)。平时,我们也常用pilot这个词来表示类似的意思,例如pilot scheme(试验计划)。

版权所有:英语网  增值电信许可证编号:京B2-20060060

联系电话: 010-51657802 51267892 62017292 传真:010-51267892

地址:北三环安贞桥东蓝宝商务大厦二楼201室(环球贸易中心正对面)